Стилистическая окраска слов

Стилистическая окраска слова зависит от того, как оно воспринима­ется нами: как закрепленное за тем или иным стилем или как уместное в любой речевой ситуации, т.е. общеупотребительное. Мы чувствуем связь слов-терминов с языком науки (например: квантовая теория, эксперимент, монокультура)', выделяем публицистическую лексику (всемирный конгресс, ознаменовать, провозгласить, избирательная кампания)', узнаем но канце­лярской окраске слова официально-делового стиля (правопорядок, потер­певший, проживание, воспрещается, предписать).

Книжные слова неуместны в непринужденной беседе: На зеленых насаждениях появились первые листочки; Мы гуляли в лесном массиве и загорали у водоема. Столкнувшись с таким смешением стилей, мы спешим заменить чужеродные слова их общеупотребительными синони­мами (не зеленые насаждения, а деревья и кусты, не лесной массив, а лес, не водоем, а озеро).

В то же время разговорные слова, а тем более просторечные, т.е. нахо­дящиеся за пределами литературной нормы, нельзя употребить в беседе с человеком, с которым мы связаны официальными отношениями, или в официальной обстановке.

Обращение к стилистически окрашенным словам должно быть мотиви­ровано. В зависимости от содержания речи, ее стиля, от той обстановки, в которой рождается слово, и даже от того, как относятся друг к другу гово­рящие (с симпатией или с неприязнью), они употребляют различные слова.

Высокая лексика необходима в том случае, когда говорят о чем-то важном, значительном. Эта лексика находит применение в выступлениях ораторов, в поэтической речи, где оправдан торжественный, патетический тон. Однако когда, например, человек захочет пить, ему не придет в голову по такому пустячному поводу обратиться к своему товарищу с тирадой: О, мой незабвенный соратник и друг\ Утоли мою жажду животворящей вла­гой] если слова, имеющие ту или иную стилистическую окраску, исполь­зуются неумело, они придают речи комическое звучание.

Еще в античных пособиях но красноречию, например в «Риторике» Аристотеля, большое внимание уделялось стилю. По мнению Аристотеля, он «должен подходить к предмету речи»; о важных вещах следует гово­рить серьезно, подбирая выражения, которые придадут речи возвышенное звучание. О пустяках не говорится торжественно, в этом случае исполь­зуются слова шутливые, презрительные, т.е. сниженная лексика. На противопоставление «высоких» и «низких» слов указывал и М. В. Ломоносов в теории «трех штилей». Современные толковые словари дают стилистиче­ские пометы к словам, отмечая их торжественное, возвышенное звучание, а также выделяя слова сниженные, презрительные, уничижительные, пре­небрежительные, вульгарные, бранные.

Конечно, разговаривая, мы не можем каждый раз заглядывать в тол­ковый словарь, уточняя стилистическую помету к тому или иному слову, но, будучи носителями языка, мы чувствуем, какое именно слово нужно употребить в определенной ситуации. Выбор стилистически окрашенной лексики зависит от нашего отношения к тому, о чем мы говорим. Приведем простой пример.

Двое спорили:
Я не могу относиться серьезно к тому, что говорит этот белобрысый юнец, — сказал один.
И напрасно, — возразил другой, — доводы этого белокурого юноши весьма убедительны.

В этих противоречивых репликах выражено разное отношение говоря­щих к молодому блондину: один из спорщиков подобрал для него обидные слова, подчеркнув свое пренебрежение; другой, наоборот, постарался найти такие слова, которые выразили симпатию. Синонимические богатства рус­ского языка предоставляют широкие возможности для стилистического выбора оценочной лексики: одни слова заключают в себе положительную оценку, другие — отрицательную.

В составе оценочной лексики выделяются слова эмоционально и экс­прессивно окрашенные.

Слова, которые передают отношение говорящего к их значению, при­надлежат к эмоциональной лексике (эмоциональный (от лат. emoveo - ‘потрясаю, волную’) значит ‘основанный на чувстве, вызываемый эмоци­ями’). Эмоциональная лексика выражает различные чувства. В русском языке есть немало слов, имеющих яркую эмоциональную окраску. В этом легко убедиться, сравнивая близкие по значению слова: белоку­рый, белобрысый, белесый, беленький, белехонький, лилейный; симпатич­ный, обаятельный, чарующий, восхитительный, смазливый', красноречи­вый, болтливый', провозгласить, сболтнуть, ляпнуть и т.д. Сопоставляя их, мы стараемся выбирать наиболее выразительные, которые сильнее, убедительнее смогут передать нашу мысль. Например, можно сказать не люблю, но можно найти и более сильные слова: ненавижу, презираю, питаю отвращение.

В подобных случаях лексическое значение слова осложняется особой экспрессией (лат. expressio ‘выражение’), т.е. выразительностью. К экс­прессивной лексике относятся слова, усиливающие выразительность речи. Часто одно нейтральное слово имеет несколько экспрессивных синони­мов, различающихся по степени эмоционального напряжения, например: несчастье, горе, бедствие, катастрофа; буйный, безудержный, неукроти­мый, неистовый, яростный. Нередко к одному и тому же нейтральному слову тяготеют синонимы с прямо противоположной окраской: проситьмолить, клянчить; плакать — рыдать, реветь.

Экспрессивно окрашенные слова могут приобретать различные стили­стические оттенки, на что указывают пометы в словарях: торж. (торже­ственное): незабвенный, свершения; высок, (высокое): предтеча; ритор. (риторическое): священный, чаяния; поэт, (поэтическое): лазурный, незри­мый. От всех этих слов резко отличаются сниженные, которые выделены пометами: шутл. (шутливое): благоверный, новоиспеченный; upon, (иро­ническое): соблаговолить, хваленый; фам. (фамильярное): недурствен­ный, шушукаться; неодобр. (неодобрительное): мусор (= «милиционер»), педант; пренебр. (пренебрежительное): кобыла (о нескладной женщине), малевать; презр. (презрительное): подхалим, тварь; уничиж. (уничижи­тельное): хлюпик; вульг. (вульгарное): хапуга; бран. (бранное): дурак, ублюдок.

Оценочная лексика требует к себе внимательного отношения. Неумест­ное использование эмоционально и экспрессивно окрашенных слов может придать речи комическое звучание, что нередко имеет место, например, в ученических сочинениях: Ноздрев был заядлый забияка; Все гоголевские помещики дураки, тунеядцы, бездельники и дистрофики.

Ключевые слова: Слово, Стилистика
Источник: Стилистика русского языка и культура речи : учебник для академического бакалавриата / И. Б. Голуб, С. 11. Стародубец. — М.: Издательство Юрайт, 2018. — 455 с. — Серия : Бакалавр. Академический курс.
Материалы по теме
Стилистическая маркированность многозначных слов
Стилистика русского языка и культура речи : учебник для академического бакалавриата / И. Б....
Стилистическая оценка заимствованных слов
Стилистика русского языка и культура речи : учебник для академического бакалавриата / И. Б....
Процессы словообразования
Норман Б.Ю. - Теория языка. Вводный курс, 2004
Понятие об идиостиле
Флоря А. В. - Русская стилистика курс лекций-2011
Стилистическое использование историзмов и архаизмов
Стилистика русского языка и культура речи : учебник для академического бакалавриата / И. Б....
Многозначность слова (полисемия)
Жилина О.А., Романова Н.Н. - Русский язык и культура речи. ч.1. Основы культуры речи - 2008...
Отбор слов в риторике
Риторика. Вводный курс : [электронный ресурс] учеб. пособие / В.И. Аннушкин. - 5-е издание,...
Стиль художественного произведения
Флоря А. В. - Русская стилистика курс лекций-2011
Комментарии
Материал еще никто не прокомментировал. Станьте первым, кто это сделает!
Оставить комментарий