Синонимы

Синонимы - это слова, близкие по значению, выражающие одно и то же понятие, но различающиеся оттенками значения или принадлежностью к разным стилям.

Старый, давний, старинный, ветхий, древний. Приведя этот ряд синонимов-прилагательных, Д. Фонвизин так объяснил смысловое различие между ними: «Старо то, что давно было ново; старинным называется то, что ведётся издавна. Давно то, чему много времени прошло. В настоящем употреблении ветхим называется то, что от старости истлело или обвалилось. Древне то, что происходило в отдалённейших веках». Продолжая пояснение значений этих слов, Д. Фонвизин дает примеры их употребления: «Старый человек обыкновенно любит вспоминать давние происшествия и рассказывать о старинных обычаях, а если он скуп, то в сундуках его найдёшь много ветхого. Сих примеров столько ныне, сколько бывало и в древние времена».

Данные синонимы составляют синонимический ряд. Слова, включённые в синонимический ряд, имеют общий для них смысл, но разные оттенки. Именно последние при употреблении синонимов играют главную роль. Их можно сравнить с оттенками красок у художника, нюансами звуков у музыканта.

В синонимическом ряду всегда можно выделить основное слово, определяющее характер всего ряда. Это слово стилистически нейтрально, оно употребляется во всех стилях речи, служит простым наимёнованием и не несёт никакой оценки. Все остальные слова синонимического ряда зависят от основного слова. Каждое из них должно быть синонимично не только основному, но и всем остальным словам данного ряда. Почивать - спать - дремать -не синонимический ряд, так как дремать означает «быть в полусне». Спать - почивать - дрыхнуть - синонимический ряд, где синонимы отличаются стилистической окраской: слово спать может быть использовано в любом стиле, почивать - только в книжном, причём придаст речи архаический оттенок, а третий синоним лучше вовсе не употреблять, потому что он звучит грубо (разговорно-бытовой стиль). Некоторые синонимы, образующие ряд, различаются сочетаемостью с разными словами. Так, можно сказать пожилой человек, но нельзя пожилой сад.

Для синонимов характерны в речи три основные функции.

1. Функция замещения для избежания повторений одних и тех же слов.
Вот пролетели дикие гуси, пронеслась вереница белых, как снег, красивых лебедей.
Царь затосковал... Сел на мягкую траву и пригорюнился... Закручинился Иван-царевич, запечалился (из сказки «Иван-царевич и серый волк»).
2. Функция уточнения, когда говорящий хочет более четко передать мысль.
Блестела трава в бриллиантах дождя, и золотом сверкала река (М. Горький).
Конторщик напрягся и изобразил чёрт знает что: и умиление, и восторг, и восхищение, и немое обожание (И. Ильф и Е. Петров).
3. Функция экспрессивно-стилистическая, связанная с выражением многообразных оценок, характерна для стилистических синонимов.
Из лавок высовывались сонные физиономии (А. Чехов).
Стилистические синонимы могут выступать в роли антонимов:
Смотрят его гляделки в ясные глаза (А. Блок).

К. Чуковский призывал шире использовать синонимию русского языка, когда обращался к читателю с таким риторическим вопросом: «...Почему всегда пишут о человеке худой, а не сухопарый, не худощавый, не тщедушный, не тощий? Почему не стужа, а холод? Не лачуга, не хибарка, а хижина? Не каверза, не подвох, а интрига?»

Источник: 
Жилина О.А., Романова Н.Н. - Русский язык и культура речи. ч.1. Основы культуры речи - 2008
Темы: