Слово как единица языка

СЛОВО - это минимальная значащая единица языка, которая может быть членом предложения или предложением. МОРФЕМА - это минимальная значащая несамостоятельная единица языка (корень, приставка, суффикс).

Слово может состоять из одной морфемы (у, кенгуру, пальто) или нескольких морфем {кра-сный, пар-о-воз).

Слово очень сложная единица. Не всегда легко определить и выделить слово. Напр., артикль + существительное - можно считать одним словом или двумя словами. Та же проблема возникает с группой существительных, напр., англ.- stone wall (камень + стена = каменная стена). Ср. сложное нем. Brandmauer (пожар+стена). I have read (анг.), j ai lu (фр.), ich habe gelesen (нем.) (я прочел)- аналитические слова, но между ними можно вставить другие слова.

В нем. ich stehe friih auf (я рано встаю) глагол aufstehen разделен. Довольно необычны слова-предложения в анг.яз.: John and Marvvs car (Машина Джона и Мэри). The man I saw yesterday4s son (Сын человека, которого я видел). Но максимальная длина слова в языках при устной форме общения обычно не выходит из рамок оперативной памяти, т.е. 7 (+ или - 2).

ЯЗЫКОВЫЕ ВАРИАНТЫ СЛОВА
Фонетическое варьирование. Оба варианта в таких случаях равноправны, напр., калоша, галоша.

Лексическое варьирование. Оба варианта в таких случаях тоже равноправны, напр., лиса, лисица.

Стилистическое варьирование. В различных стилях речи есть свои варианты, напр., рапорт, компас в речи моряков, добыча у нефтяников, осужденный у работников правосудия.

ЗНАЧЕНИЕ СЛОВА Лексическое значение слова - это вещественное значение слова (слова указывают на вещи, конкретные или абстрактные) в отличие от грам. значения, указывающего на грам. категории (род, падеж ). Оно преобладает у знаменательных слов, а у служебных слов (предлоги, союзы) преобладает грамматическое значение. Лексическое значение - одно и то же во всех грам. формах слова. ДЕНОТАТ, или РЕФЕРЕНТ - обозначаемый словом предмет. Денотативное значение отражает денотат, это основное значение слова, ядро лексического значения.

КОННОТАТ, или КОННОТАЦИЯ - это созначение слова, которое представляет собой эмоциональное, экспрессивное, стилистическое дополнение к основному значению. Коннотат придает особую окраску слову, напр., подлец, редиска.

Ср. Лик - личико - лицо - физиономия - рожа - морда - рыло - харя. У некоторых слов, в основном, междометий, коннотация (эмоциональная окраска) преобладает: тьфу; брр. ПОЛИСЕМИЯ - многозначность слова. Большинство слов любого языка имеет более одного значения. Напр., толковый словарь рус. яз. С.И.Ожегова и Н.Ю.Шведовой дает следующие значения слова «язык» (разделяя этимологически единое слово на три омонима): Язык1 1. Подвижный мышечный орган в полости рта, воспринимающий вкусовые ощущения, у человека, участвующий также в артикуляции. Лизать языком. 2. Такой орган животного как кушанье. Говяжий язык. З.В колоколе: металлический стержень, производящий звон ударами о стенки. 4. О чем-то имеющем удлиненную форму. Языки пламени. Язык
1. Исторически сложившаяся система звуковых, словарных и грамматических средств, объективирующая работу мышления и являющаяся орудием общения, обмена мыслями взаимного понимания людей в обществе. История языка.
2. Совокупность средств выражения в словесном творчестве, основанных на общенародной звуковой, словарной и грамматической системе, стиль (в 3 знач.). Язык Пушкина.
3. Речь, способность говорить. Лишиться языка.
4. Система знаков (звуков, сигналов), передающих информацию. Язык животных.
5. То, что выражает, объясняет собой что-н. (о предметах и явлениях). Язык фактов.
6. Пленный, захваченный для получения нужных сведений (разг.). Взять, привести языка.
Язык3. Народ, нация. Нашествие двунадесяти языков (Об армии Наполеона в 1812 г.)

Многозначность свойственна слову вне предложения, а в контексте оно обычно однозначно. У полисемантичного слова есть главное значение и второстепенные значения. А у корня имеется главный смысл - это общий смысл, объединяющий главное значение и подчиненные значения, вытекающие из него. Томас Гоббс, анг. философ, заметил, что «сталкиваясь с многозначностью слова, ум теряет силу и начинает походить на птицу в силке, которая, чем более старается вырваться, тем больше увязает». Из-за многозначности возникает немало недоразумений, напр., известная русская киноактриса рассказала, как она ждала подругу на Тверской. Подходит интересный мужчина: «Вы снимаетесь?» Актриса начинает рассказывать о своей творческой судьбе. Он смотрит на нее, как на дуру... он ведь принял ее за проститутку.

Многозначных слов во всех языках очень много - примерно половина. Но это касается только словарных значений слов. Если же взять значения, возникающие в речи, то у каждого слова их может быть бесконечное количество.

АЛЬФРЕД КОЖИБСКИЙ (1879-1950), польско-американский философ, основатель общей семантики как системы лингвистической философии (при помощи языка намеревался лечить человечество от социальных и психических болезней), предлагал использовать кавычки для обозначения отхода от основного значения, добавлять индексы к общим именам, чтобы подчеркнуть специфику и неповторимость индивидов. Если, напр., мы будем говорить не вообще «негр», а конкретно «негр1», «негр2» и т.д., то можно будет устранить причины расовой ненависти. К словам можно добавлять и даты, напр., не просто Борис Николаевич Ельцин (БНЕ), а «БНЕ - июль 1978года», «БНЕ - июнь 1988 года», «БНЕ - август 1991 года», «БНЕ - декабрь 1991 года», «БНЕ - октябрь 1993 года», «БНЕ - декабрь 1999 года». Это позволит устранить неправильные обобщения (секретарь обкома КПСС Ельцин разрушил дом Ипатьевых, Ельцин - антикоммунист и демократ, Ельцин - сторонник демократии и конституции, президент Ельцин растоптал демократию и попрал конституцию, Ельцин - борец с привилегиями, Ельцин - покровитель привилегированных). Таким образом, даже слово «стул» может иметь сотни речевых значений в зависимости от контекста.

МОНОСЕМИЯ - наличие у слова только одного (словарного) значения. Чаще всего моносемны термины.

ПРЕДМЕТНАЯ ОТНЕСЕННОСТЬ СЛОВА
Прямой связи между словом и предметом нет: ср. рыктос (так примерно звучало это слово у древних славян) - медведь - топтыгин - хозяин. Все три слова обозначают одного и того же зверя. По предметной отнесенности слова разделяются на:
• Нарицательные - слова, имеющие общую отнесенность.
• Имена собственные - слова, имеющие частную отнесенность.
• Заместительные (ДЕЙКТИЧЕСКИЕ) слова - слова, имеющие ситуативную отнесенность (я, ты, этот).

Строгой границы между этими класами нет: «Хлестаков», «Отелло», герц (Герц) как нарицательные; «Шарик» (шарик), «конституция» как имена собственные (в декабре 1825 солдаты думали, что лозунг декабристов "Конституцию!" относится к имени жены наследника Константина); «сын», «друг» как заместительные слова.

ПОНЯТИЕ
ПОНЯТИЕ отражает общие и существенные признаки предметов и явлений. Но, с одной стороны, некоторые слова (междометия) не выражают понятия, а с другой, ТЕРМИНЫ выражают почти чистые понятия.
В слове может быть несколько понятий (лиса), но и одно понятие может быть выражено несколькими словами (дом, жилище; облако, туча; языкознание, лингвистика).

СЕМАНТИЧЕСКИЕ ПОЛЯ
Семантические поля - объединение слов в семантические группы на основе ассоциации значений, напр. в группы родства (отец, мать, сын, дядя и т.д.) или времени (секунда, минута, час, день и т.д.). Часто слова в семантические поля объединяют по отношению подчиненности (животное - собака - пудель).

СЕМА
Значение любого слова состоит из компонентов значения, которые называются семами, или множителями. Напр., «холостяк» состоит из сем: человек + мужской пол + взрослый + неженатый.
Семы значений в семантических полях могут быть двух видов:
• интегрирующие семы, т.е. объединяющие в одну группу
• дифференциальные семы, отличающие члены семантического поля друг от друга

Слова также можно объединять по антонимам и синонимам.

СИНОНИМИЯ
СИНОНИМ - слово, близкое по значению другому слову, напр., сильный, мощный, могучий. Пример синонимов в одной фразе: базар проголосовал за рынок.
Синонимы группируются по дифференциальным семам.
1. Денотативные (понятийные)
Выделяются по оттенкам значения: мороз - стужа;
2. Коннотативные (эмоциональные и оценочные) Выделяются по эмоциональной или оценочной окраске: живот - брюхо - пузо; мальчик - дитя -пацан - сопляк - щенок;
3. Стилевые (стилистические)
Выделяются по стилям, т.е. сферам употребления Глаза - очи - зеницы - вежды - зенки - шары - буркалы.

Источники синонимии
1. Как следствие развития многозначности. Сладкий сахар, сладкое чувство.
2. Разные словообразовательные модели. Славяновед - славист, прополка - пропалывание.
3. Заимствования. Импорт-экспорт, ввоз-вывоз; Rundfunk-Radio. Своеобразная ситуация сложилась в турецком языке, где араб, лексика в книжном языке достигала 80 % слов. После революции 1908 года началась чистка языка и создание слов с тюркскими корнями, поэтому почти каждое слово имеет синоним: mekteb - okul "школа", tayyare - uqak "самолет", inkilap - devrim "революция".
1. Диалектизмы. Петух - кочет, цыплята - писклята;
2. Жаргонизмы. Есть-хавать.

Некоторые синонимы имеют свои оттенки значений, что нередко приводит к двусмысленности и каламбурам: «Чем выше мораль, тем ниже нравственность» (И.Кант); «На прессу наложена печать».

ДУБЛЕТЫ - это абсолютные синонимы. Абсолютные синонимы почти не имеют различительных оттенков. Они преобладают в виде терминов в научной речи. Чаще всего один из пары дублетов представляет собой заимствование, напр., языкознание - лингвистика, двугубный - билабиальный, правописание - орфография, различительный - дифференциальный, назывной - номинативный. Иногда оба дублета заимствуются в разной форме: лояльный - легальный (от лат. lex - закон).

В каждом языке очень богатая синонимика, часто связанная с культурными особенностями данного языка (десятки синонимов для слова «лошадь» в рус.яз. и араб.яз. и т.д.). Во многих языках первенство по синонимам держат такие отрицательные понятия, как «украсть» и «пьяный» ( свыше сотни).

АНТОНИМИЯ
АНТОНИМ - слово, имеющее значение, противоположное другому слову, напр., хороший - плохой, приятный - неприятный. Антонимы выражают противоположные, но соотносящиеся друг с другом понятия.
Антонимы группируются по дифференциальным семам, напр., богатый- бедный, rich-poor (анг.), пспе-раиуге(фр.), геюп-агт(нем.). Они бывают разнокоренные, напр., юг - север, и однокоренные, напр., приход -расход, happy - unhappy (анг.)

ОМОНИМИЯ
Слова могут группироваться и по омонимичным группам. ОМОНИМЫ - слова, совпадающие по звуковой форме, но различающиеся по значению, напр., коса (1) - «волосы», коса (2) -«инструмент», коса (3) - «узкая отмель»; ключ (1) - «отмычка», ключ (2) - «источник»; анг. ear «ухо, колос» нем. Schauer «наблюдатель, ужас», фр. livre «фунт, книга», баш. Йэш «возраст, слеза, молодой».
ОМОФОРМЫ - слова, у которых совпадают в звучании только отдельные формы. Это «временные» омонимы. Напр., Я лечу завтра и я лечу вольного; три и три будет шесть и три сильнее губкой. Омоформы - источник двусмысленности в диалоге: Где пила? У соседа. Баш. йдшен ( молния), йэшен (прячься).
ОМОФОНЫ - слова, различающиеся в написании, но совпадающие в произношении, напр., луг, лук; плод, плот; анг. wright, right, rite; sea,see; нем. Seite, Saite; фр. champ, chant; sein, sain, saint, seing, cinq. ОМОГРАФЫ - слова, которые совпадают в написании, но произносятся различно, напр., замок, замок; пропасть, пропасть; анг. tear [tea ], tear [tie]; lead [li:d], lead [led].

Источник: 
Ганеев Б.Т. - Язык. Учебное пособие - 2001