Предложения этого типа отличаются от обычных сложносочиненных предложений только количеством предикативных единиц, входящих в их состав. Обращение к многочленным сложносочиненным предложениям оправданно при описании каких-либо фактов, наблюдений, констатации результатов исследований. Среди таких конструкций можно выделить следующие разновидности.
С одинаковыми сочинительными союзами между частями
Вода в пруде почернела, и легкая лодочка уже скользила по ней, и слышался плеск весла и смешки какой-то гражданки в лодочке (Булг.); Ни солнца мне не виден свет, ни для корней моих простору нет, ни ветеркам вокруг меня свободы (Кр.). Между частями таких конструкций возникают перечислительные отношения. Перед нами предложения открытой структуры, которые характеризуются отсутствием уровней членения: предикативные части здесь абсолютно равноправны в семантическом плане.
Могут повторяться и разделительные союзы: То за две комнаты от меня быстро проговорит что-нибудь моя дочь Лиза, то жена пройдет через залу со свечой и непременно уронит коробку со спичками, то скрипнет рассыхающийся шкап, или неожиданно загудит горелка в лампе...(Ч.).
Схема таких предложений может выглядеть таким образом:
Многократное повторение сочинительных союзов создает плавность речи, замедляет ее темп, придает ей большую эмоциональную силу. Выразительные возможности многосоюзия были отмечены еще в древности, стилистическая фигура, основанная на использовании повторяющихся союзов, получила название полисиндетон.
С различными сочинительными союзами между частями
Такие сложные предложения, как правило, распадаются на две составные части, в которых отдельные предикативные единицы группируются по логико-семантическому принципу:
- За громадной тучей дыма не было видно пламени, но дым прямо летел по ветру на усадьбу, и чувствовался в комнатах горький запах его (С.-Щ.);
- Пусть перебирается в деревню во флигель, или я переберусь отсюда, но оставаться с ним в одном доме я не могу (Ч.).
Стилистические функции многочленных сложносочиненных предложений разнообразны; они особенно частотны в описательных контекстах, поскольку позволяют представить картину детально и ярко. Однако И. Б. Голуб отмечает, что «“чистые” сложносочиненные предложения в книжных стилях сравнительно редки, так как не выражают всего многообразия причинно-следственных, условных, временных и других связей, возникающих между предикативными единицами в научном, публицистическом, официально-деловом текстах».