Е.В. Наумова. Авторские неологизмы в творчестве Е.Д. Лучезарновой

В статье кандидата филологических наук Наумовой Е.В., опубликованной в "Балтийском гуманитарном журнале", рассматриваются новые слова, появившиеся в творчестве современного поэта, писателя и учёного Евдокии Лучезарновой – автора ритмологии как новой науки о времени и ритмовремени. Словотворчество является одной из характерных черт стиля Е.Д. Лучезарновой. Анализируются способы образования неологизмов, созданных автором для обозначения ритмологических понятий...

Язык – это живой организм, который постоянно пополняется новыми словами. Особенно активно этот процесс происходит во времена исторических перемен. Так, известны неологизмы петровской эпохи, послереволюционного времени, Великой Отечественной войны, перестроечного времени и т.д. 

В отечественном языкознании новые слова активно исследуются с 60-х годов XX века, о чём свидетельствуют монографии, диссертационные работы, многочисленные статьи, в которых неологизмы рассматриваются в различных аспектах: словообразовательном, лексикологическом, социолингвистическом, нормативном, стилистическом, ономасиологическом (см. работы Е.А. Земской, В.В. Лопатина, Н.З. Котеловой,  Л.П. Крысина, И.С. Улуханова, Н.М. Шанского и др.). Интенсивное пополнение словаря новыми словами, а также активное словопроизводство, отмечающиеся в последнее время, являются бесспорными факторами, в связи с чем представляется необходимым лингвистическое исследование новой лексики.

Неологи́зм (от греч. neos «новый» и logos «слово») – слово, значение слова или словосочетание, недавно появившееся в языке. Согласно Н. М. Шанскому, неологизмы «возникают в силу общественной необходимости для обозначения нового предмета или явления, сохраняют ощущение новизны для носителей языка, <…> ещё не вошли или не входили в общелитературное употребление» [1, с. 158].

Неологизмы характеризуют и формируют свою эпоху. По мнению современного исследователя, «объективную картину мира для определённого хронологического периода можно получить лишь в результате выявления неологизмов этого периода» [2, c.40]. Так, в 60-е годы в связи с развитием космонавтики появилось много новых слов, связанных с космосом: космонавт, космодром, ракетодром, луноход, а появление радио привело к возникновению таких слов, как радиоприёмник, радиопомеха, радировать. Конечно, в настоящее время все эти слова уже нельзя отнести к неологизмам, поскольку они давно вошли в активный словарный запас русского языка.

Часть неологизмов приходит в язык из художественной речи писателей и поэтов, окказионального употребления известных личностей. Так, стали общеупотребительными слова, которые вошли в русский язык из трудов М. В. Ломоносова: атмосфера, вещество, градусник, равновесие, диаметр, квадрат, минус, удельный (вес); произведений русских писателей и поэтов: Н.М. Карамзина – промышленность, трогательный, занимательный; М. Е. Салтыкова-Щедрина – головотяп, головотяпство, благоглупость; Ф. М. Достоевского – стушеваться, лимонничать; И. Северянина – самолёт (в значении аэроплан), бездарь; В. Хлебникова – лётчик, изнемождённый, смехач; Л.Н. Гумилёва – пассионарность и пассионарии, этногенез, суперэтносы, космизм; К.И. Чуковского – канцелярит. Множество слов-неологизмов создал В.В. Маяковский: прозаседавшиеся, серпастый, молоткастый, многопудье, громадьё. Неологизмы являются источником выразительности языка писателя, которым он пользуется для усиления точности и экспрессивности речи.

В настоящее время многие учёные говорят о четвёртом измерении, или мерности жизни – времени. В связи с возникновением целого метода, рассказывающего о том, как пользоваться временем современному человеку, возникло большое количество новых слов, с которыми неизбежно знакомится человек, осваивающий данный метод.

В статье нас будут интересовать новые слова, появившиеся в произведениях современного писателя и поэта Евдокии Дмитриевны Лучезарновой, основателя Института ритмологии (ИрЛЕм), автора Ритмометода 7 Р0 – метода работы со временем и использования времени человеком в своей жизни. Речевой облик современницы обращает на себя внимание своей неординарностью и богатством лексического запаса. По нашему мнению, она является редким представителем элитарного (полнофункционального) типа речевой культуры [3].

Словотворчество – одна из основных черт языкового стиля Е.Д. Лучезарновой. Словообразовательные возможности автора поистине неисчерпаемы. Ею созданы и продолжают активно создаваться новые слова – индивидуально-авторские лексические неологизмы: Озаригн, Зитуорд, Зимлохэф, Тотирин, Циороиц, Диротсуайя, стэздэшщ, озарий, зитуордэн, Розуз, Лучёз, Лобр, Робл, Соприульотк, ЛУРАРИ, ЫЙИ, целеводитель, Скафандриальный разум, ритмологический разум, Ритмический Рисунок, Ритмологический Рисунок, Страдастея, Хладастея, ритмомера, Наноход, Даракод, Радаст, Радатс, Даратс, Даратсея, Марлинка, Люблинка, Маряни, Стланица и многие другие. 

Как известно, лексические неологизмы могут быть образованы по имеющимся в языке  (обычно продуктивным) моделям. Так, известны всем индивидуально-авторские неологизмы «зеленокудрый» (Н. В. Гоголь), «громадьё», «молоткастый» (В. В. Маяковский). Такой способ появления неологизмов называется словообразовательной деривацией. Кроме этого, есть семантическая деривация — развитие в уже существующем слове нового, вторичного значения на основе сходства вновь обозначаемого явления с явлением уже известным. И, наконец, новые слова могут быть заимствованы из других языков: бобслей, макияж, спонсор.  

Авторские неологизмы Е.Д. Лучезарновой поражают своей необычностью, они не похожи на неологизмы ни одного из русских писателей и поэтов. Среди её неологизмов есть слова, образованные по известным в русском языке словообразовательным моделям: целеводитель – сложение основы и целого слова, Розуз (слоговая аббревиация - РОЗеточный УЗел), ритмовремя – сложение слов с помощью соединительной гласной и др.

Самое широкое словообразовательное гнездо, которое зафиксировано в творчестве автора, образовано от слова «ритм» с помощью сложения слов: ритм - особая поэтическая форма, созданная автором ритмологии, Ритмометода Е.Д. Лучезарновой; ритмология – наука о времени, или логика ритма; ритмолог - название новой профессии, это специалист, помогающий другим людям справиться с решением проблем из времени, с задействованием для решения вопроса или проблемы четвёртой координаты; ритмовремя – время, собранное и хранящееся в ритмах; ритмоопыт - ритмологический опыт, уровень знаний человека, занимающегося Ритмометодом, изучающего ритмологию; Ритмометод – метод работы со временем; ритможизнь – уровень или способ жизни человека в четвёртой мерности жизни; ритмостаж – количество времени, стаж занятий Ритмометодом, ритмологией; ритмомера – авторская методика, позволяющая справиться со многими ущербами, проблемами, мистериями, создающая границу между проблемно-ущербным и событийном миром, а также слова: ритмомир, ритмосвет, ритмохладавит, ритмохладастея, ритмологичность, ритмодействие, ритмокаравай, ритморубеж, ритмопроект, ритмопроброс, ритмокоррекция, ритмопространство, ритмоозарение, ритмонапиток, ритмоцикл, ритмопрочтение, ритмоинтеллект, ритмосбор, ритмодопуск, ритмолестница, ритмотоннель, ритмомост, ритмофиксация,  ритмопроникновение, ритмосокровище  и др.

Довольно частотны в языке Е.Д. Лучезарновой и слова нестандартных словообразовательных моделей, не свойственных русскому языку. Эти слова, на наш взгляд, можно назвать «заимствованными» из языка космоса, ведь Е.Д. Лучезарнова – по образованию астроном, и метод, который она назвала Ритмометодом 7Р0, рассказывает, как пользоваться языками времени.

По известным словообразовательным моделям образованы следующие слова:

ЛУРАРИ – ЛУчистый, РАдастейный, РИтмологичный (слоговая аббревиация - по первым двум буквам слов);

 стэздэшщ – буквы с, т, з, д, ш, щ взяты из названий сборов (С-сбор, Т-сбор, З-сбор, Д-сбор и т.д.) (звуковая аббревиация - по первой букве слов);

Соприульотк – слово состоит из названий книг «Сокровенное», «Прикосновенное», «Откровенное» (слоговая аббревиация).

Часто встречаются так называемые «слова-гибриды», когда корень в слове известный в русском языке, а суффикс новый, из языка времени. Например, в слове Озаригн определяется корень озар- (Ср. озарение, озаряться, озарять) и суффикс –игн, который не употребляется в современном русском языке. А в имени Озаряна с этим же корнем использован продуктивный суффикс образования женских имён, причём не только в русском языке: Татьяна, Марьяна.

Ритмологические термины, называющие разновидности ритмов – особой авторской жанровой формы – Люблинка, Марлинка, Стланица, Маряни, с одной стороны, узнаваемы своими корнями (любл- от любить, люблю; стла- от стелить), суффиксами (-инк-, -иц-), с другой, совершенно незнакомы носителю русского языка и обращают на себя внимание своей необычностью. Так, непривычны для русского языка слова: Зимлохэф, Зимблозио, Тотирин, Циороиц, Диротсуайя, Наноход, Даракод, Радаст, Радатс, Даратс, Даратсея.

И если одни из этих слов хотя бы внешне напоминают русские слова и известные словообразовательные модели: Наноход (нан – от нанотехнологий, ход, соединительная гласная о), то другие совсем не похожи на русские слова и трактоваться могут только из времени: Тотирин, Циороиц, Зимблозио, Зимлохэф, Даратс, Диротсуайя и др. Например:

 Тотирин – субстанция времени  внутри ритмовремени, которая создаётся из ритма и работает в фазе озарения;

Циороиц – ритмологическое действие, меняющее и человека, и мир вокруг него. Задействует и внутреннее, и наружное время.

С языке Е.Д. Лучезарновой появляются словообразовательные гнёзда из новых, ритмологических слов: Зитуорд (Основная координата) – Зитуордэн (герой книги «Зитуордэны, живущий в Лучевой Вселенной, существо мужского пола) – Зитуордэна (героиня книги «Зитуордэны», существо женского пола) – Зитуордэния (страна, в которой живут Зитуордэны). Лексемы с корнем зитуорд- в русском языке не встречаются, а грамматически слова Зитуордэн, Зитуордэна, Зитуордэния вполне узнаваемы – по суффиксам и окончаниям слов (зитуордэн – ср. названия лиц мужского пола по роду занятий: бармен, шоумен, бизнесмен; Зитурдэна – окончание –а слов женского рода в русском языке; Зитуордэния – название страны, образованное с помощью интернационального, довольно продуктивного латинского суффикса –ia, используемого в разных языках для образования топографических названий. Ср. Мермедия (сказочная страна, в которой живут русалки), Лапландия (родина Санта Клауса), Пионерия (вымышленная страна, объединяющая молодое поколение страны в советскую эпоху),  а также названия разных стран и территорий – Норвегия, Голландия, Россия, Калифорния, Славия и др. 

В творчестве Е.Д. Лучезарновой немало и семантических неологизмов. Новое семантическое прочтение получили многие общеупотребительные слова русского языка, каждое из которых приобрело значение временнОй субстанции:

время Белое, Чёрное, Серое, Зари;

дочь мировая, световая;

друг Главный, Простой, Денежный, Сложный, Пустой;

кольцо прав, правил, растений, поведения, признания, призвания, горизонтальное, вертикальное;

Лента Жизни, псевдожизни, ритможизни, планетарная, человеческая;

нить Событийная, Ритмологическая, Радастовая, проблемная, мистериальная;

Образ лучевой, ключевой, мировой, световой;

Облик лучевой, ключевой, мировой, световой;

Планы Солнца, Земли, Звёздный, оси, знакоряда, понятий, чувств;

Платы стыда, денег, славы, любви;

поле Хладастейное, сутевое, Радастейное, событийное, матричное;

полотна событийные, светоносные, кармостойкие, огненосные;

разум ритмологический, человеческий, землян, мужской, женский, детский, семьи, ритмологов, коллектива, лидеров, законодателей, Озаригн, ИрЛЕм, планетарный, сути, тела, имени, эго-я, лунный, генный, оболочечный, Скафандриальный;

сгусток любви, жизни, Псевдожизни, Ритможизни, здоровья, секса, свободы;

струи Серая, Событий, Планеты, сгустков;

струны цветовые, звуковые, белая (жизнеутверждения), Свиданий, Закрепления, Разметки.           

Приведём примеры семантического расширения значений слов из лексикона Е.Д. Лучезарновой.

  1. «ВРЕМЯ, -мени, мн. -мена, -мен, -менам, ср. 1. Одна из форм (наряду с пространством) существования бесконечно развивающейся материи - последовательная смена её явлений и состояний. Вне времени и пространства нет движения материи. 2. Продолжительность, длительность чего-н., измеряемая секундами, минутами, часами. Сколько времени (который час?). 3. Промежуток той или иной длительности, в к-рый совершается что-н., последовательная смена часов, дней, лет. 4. Определённый момент, в который происходит что-нибудь. 5. Период, эпоха. 6. Пора дня, года. 7. Подходящий, удобный срок, подходящий момент. 8. Период или момент, не занятый чем-н., свободный от чего-н» [4, с. 103].

Общеупотребительное слово время получает новое прочтение под влиянием Ритмометода. Это живая субстанция, с которой человек может и должен научиться взаимодействовать. «Время – это не только календарь, который организует наше повседневное существование, а ещё и субстанция, существующая независимо от нас, организующая пространство и управляющая всеми видимыми и невидимыми процессами» [5, c. 7]. Время может быть Белым, Чёрным, Серым, Зари. Белое время работает с телом человека, задача Белого времени – конкретность. «В Белое время устремлены все желания комфорта, благосостояния, роскоши…». Белое время связано с энергией. [6, с. 10]. Чёрное время задействует имена людей, проявляется словами, движениями, мыслями. Чёрное время – информационное. Серое время соединяет энергию и информацию, имя и тело человека. «В Сером времени человек получает дополнительную свободу. У него возникает мерность времени» [6, с. 112]. Время Зари – время за пределами человеческого разума и планеты Земля. Это время сути человека, оно вбирает в себя три времени – Белое, Чёрное, Серое. Кроме того, автор ритмологии говорит о существовании календарного, относительного и абсолютного времени, а также о наличии разных времён, которые получает человек с самого рождения до 20 лет: до 5-ти лет – звёздное время, от 5 до 10 лет – солнечное время, от 10 до 15 лет – лунное время, от 15 до 20 лет – планетарное время. Всё это позволяет говорить о расширении значения слова время.

  1. «ДОЧЬ, дочери, дочерью, мн. дочери. Лицо женского пола по отношению к своим родителям. 2. перен.. чего. Женщина как носитель характерных черт своего народа, своей среды (высок.)» [4, c. 178].

Слово дочь получает значение временнОй субстанции – «организатора времени внутри существующих событий» [7, с. 8]. «Мировая дочь работает с уже существующими планами, украшая их. Создаёт из готовой жизни прекрасную. Сокращает время событий или продлевает их» [7, с. 8].

  1. «СЫН, -а, мн. сыновья, -ей и сыны, -ов, м. I. (мн. сыновья и устар. и обл. сыны). Лицо мужского пола по отношению к своим родителям. 2. Перен., чего. Мужчина как носитель характерных черт своего народа, своей среды (высок.)» [4, c. 785].

Слово сын обретает значение временнОй субстанции, самозаполняющей время. «Сын лучевой создаёт свою жизнь самостоятельно, наново, без учёта судьбы и кармы, так как он свободен от них» [2, с. 8].

  1. «ДРУГ, -а, мн. друзья, -зей, м. 1. Человек, к-рый связан с кем-н. дружбой.

Не имей сто рублей, а имей сто друзей (посл.). Старый д. лучше новых двух (посл.). Скажи мне, кто твой д., и я скажу, кто ты (посл.). Д. дома (друг семьи). Зеленый д. (о деревьях, растениях). 2. кого-чего. Сторонник, защитник кого-чего-н. (высок.). Д. детей. Д. свободы. 3. Употр. как обращение к близкому человеку, а также (прост.) как доброжелательное обращение вообще. Д. мой! Помоги, д. * Будь другом (разг.) - говорится в знач.: сделай так, как я прошу, советую. Будь другом, никому не рассказывай об этом. || ласк. дружок, -жка,м, (к 1 и 3 знач.) и дружочек, -чка, м. (к 1 и 3 знач.). || прил. дружеский, -ая, -ое (к 1 знач.)» [8, c. 180].

С точки зрения ритмологии, слово друг означает субстанцию времени, распоряжающуюся временем с учётом внешних обстоятельств. «Друг световой часть времени может заполнить наново, а часть времени переструктурировать» [7, с.8].

Каждой из трёх вышеперечисленных временнЫх субстанций (дочь, сын, друг) посвящена отдельная книга, в которой раскрывается их смысл и методы работы с ними в качестве улучшателей жизни человека.

  1. «ПОЛЕ, -я, мл. -я, -ей, ср. 1. Безлесная равнина, пространство.

Гулять по полю и по полю. На поле и на поле. Ледовое п. (перен.: сплошное пространство льда). 2. Обрабатываемая под посев земля, участок земли. Ржаное п. 3. Большая ровная площадка, пространство, специально оборудованное, предназначенное для чего-н. Футбольное, хоккейное п. Летное п. 4. Работа, исследовательская деятельность в природных, естественных условиях (спец.). Геологи летом в п. 5. Пространство, в пределах к-рого проявляется действие каких-н. сил (спец.). Магнитное п. Силовое п. П. тяготения. 6. перен., чего или для чего. Область деятельности, поприще. Обширное п. деятельности. 7. Основной цвет, фон под узором. Желтые цветы по голубому полю. 8. обычно мн. Чистая полоса вдоль края листа в книге, тетради, рукописи. Широкие, узкие поля. Заметки на полях. 9. обычно мн. Край шляпы, отходящий в сторону или вниз от тульи. Жесткие, мягкие поля. Шляпа с загнутыми полями. * Поле брани (устар.), поле сражения или битвы (высок.) - место, где происходит бой, сражение. На полях войны, сражений (высок.) - на войне, в сражениях» [4, c. 552].

За счёт ритмологии расширяется специальное значение слова: пространство, в пределах которого проявляется действие каких-н. сил.

«Хладастейное поле – самое сильное поле, которое есть сейчас возле планеты Земля разума типа «человеческого», разума Звёздного, разума Генного, разума Оболочечного и разума Скафандриального. Это поле ритмологичности. Все, кто называют себя ритмологами, живут в событиях, их нет ни в проблемах, ни в ущербах. И говорят они только ритмологически» [8, с.12]. Хладастейное поле, по словам автора ритмологии, самое сильное из известных человеку полей. С помощью Хладастейного поля человек может задействовать языки времени и управлять своей жизнью. На языках Хладастейного поля человек может «переизлучать» - то есть переводить на языки времени обычные слова русского языка, тем самым делая для себя знаковыми те или иные события, людей, предметы.

  1. «РАЗУМ – способность человека логически и творчески мыслить, обобщать результаты познания, ум (в 1 знач.), интеллект. 2. Ум (во 2 знач.), умственное развитие» [4, c. 654].

В ритмологии значения слов ум и разум отличаются: «Каждый человек прежде всего должен в себе развить сначала природный ум, затем просто ум, и наконец, разум. Отличие здесь огромное, вычисляется по вместимости информации» [9, с. 95]. Значение слова разум расширяется за счёт выделения и описания различных видов разума: ритмологический, человеческий, землян, мужской, женский, детский, семьи, ритмологов, озариев, стэздэшщ, зитуордэнов, коллектива, лидеров, законодателей, Озаригн, ИрЛЕм, планетарный, сути, тела, имени, эго-я, лунный, генный, оболочечный, Скафандриальный  и др. [10].  

Ритмологическое прочтение получают не только существительные, но и глаголы русского языка: соткать полотно (в значении выполнить ритмику), например, соткать полотно «Хлеб»; принять ритмомеру (ср. принять пилюлю, таблетку) [11], выпечь корочку хлеба (определённое ритмодействие в ритмике «Полотно «Хлеб») [12, c. 39], восстановить струны (выполнить ритмику восстановления, натяжения или ослабления цветовых или звуковых струн), построить мост (выполнить ритмику «Строительство мостов») и т.д. [13].                   

Из языка времени пришли в русский язык имена, которые сейчас стали распространяться среди изучающих ритмовремя: Зирати, Санрэй, Озаряна, Уранэта, Лучедар, Даратсея, Сияна, Астрэя и др. Среди них имена героев книг Е.Д. Лучезарновой  (Озаряна, Зирати, Санрэй и др.) [14, 15] и имена, образованные от общеупотребительных слов русского языка: Астрэя (от астра – звезда, Сияна (от сияние).

Новыми являются особые этикетные приветствия, активно употребляемые теми, кто изучает ритмологию: Озаригн! Ритмического Рисунка! Ирлем! Ритмологических успехов! Лучёз!

Таким образом, неологизмы, связанные со временем, образуются как по традиционным в русском языке моделям словообразования: сложение, суффиксация (как с использованием известных русскому языку суффиксов, так и новых), аббревиация (слоговая и звуковая), семантическая деривация, так и совершенно новым, каким, на наш взгляд, является заимствование из языка космоса. Неологизмы Е.Д. Лучезарновой обогащают язык, привносят временнЫе значения в уже существующие слова, что является чертой нашего времени, в котором четвёртая координата начинает рассматриваться не как нечто умозрительное, а как реальность, живая субстанция, с которой можно научиться взаимодействовать современному человеку, тем самым обретая новые возможности управления жизнью.  

 

ЛИТЕРАТУРА:

  1. Шанский Н. М. Лексикология современного русского языка. М., 1964. 423 с. 
  2. Варбот Ж.Ж. Диахронический аспект проблемы языковой картины мира// Русский язык: исторические судьбы и современность. М., 2001. С. 40
  3. Наумова Е.В. Особенности речи одной неординарной женщины России // проблемы речевой коммуникации : межвуз. Сб. науч. Тр. / под ред. М.А. Кормилицыной. Саратов : Изд-во Сарат. Ун-та, 2016. Вып. 16. С.125-136.
  4. Ожегов С.И. и Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка: 80000 слов и фразеологических выражений / Российская академия наук. Институт русского языка им. В.В. Виноградова. – 4-е изд., дополненное. – М.: «А ТЕМП», 2004. – 944 с.
  5. Лучезарнова Е.Д. Ничего случайного не бывает. Ритмология для каждого. : теор. часть. – СПб. : РИТМОВЗЛЁТ, 2015. – 408 с.
  6. Лучезарнова Е.Д. Времена календарей. – 9-е изд., дополненное. – Киев: Аграр Медиа Групп, 2016. – 160 с.
  7. Лучезарнова Е.Д. Откровенное знакомство : в 4-х частях. Часть 1. Я выбираю жизнь. – 3-изд. – М. : РИТМ 25, 2012. – 216 с.
  8. Марченко Е.Д. Активизация Хладастей. – СПб.: РАДАТС, 2010. 69 с.
  9. Лучезарнова Е.Д. Апофеоз, или Обретение Лучезарности. – 4-е изд., исправл.  И дополн. – СПб. : РИТМОВЗЛЁТ, 2015. – 400 с.
  10. Лучезарнова Е.Д. Соприульотк. – 11-е изд., переработанное и  дополненное. – Санкт-Петербург : РИТМОВЗЛЁТ, 2017. – 448 с.
  11. Лучезарнова Е.Д. Осознание добра и зла. – М. : РИТМ 25, 2011. – 24 с. – (Ритмомеры)
  12. Лучезарнова Е.Д. (Марченко). Всё об энергии. – Санкт-Петербург : РИТМОВЗЛЁТ, 2014. – 96 с.
  13. Лучезарнова Е.Д. Ритмика для события. – Санкт-Петербург : РИТМОВЗЛЁТ, 2015. – 176 с.
  14. Лучезарнова Е.Д. (Марченко). Озаригн. – М. : Ритм 25, 2012. – 368 с.
  15. Лучезарнова Е.Д. Радастея. – СПб. – РИТМОВЗЛЁТ, 2015. – 388 с.

Автор статьи: Е.В. Наумова, кандидат филологических наук, доцент, научный редактор (Частное научное учреждение «Институт Ритмологии Лучезарновой Евдокии (ИрЛЕм)

Первоисточник статьи: "Балтийский гуманитарный журнал", Том 7 №4 (25) 2018 г. ISSN 2311-0066. УДК 81

Источник публикации: http://nauka-news.okis.ru/naumova-e.v.-avtorskie-neologizmy-v-tvorchestv...

Чтобы оставить комментарий или обсудить материал на форуме, необходимо зарегистрироваться или войти.